V. a. i. k. e. t. o. r. j. h. s. n. p. u. v. m. l. ,. d. I. y. ä. ". Y. -. P. L. U. S. A. g. D. K. E. ö. M. H. f. T. J. 6. 0. 8. 1. c. 3. b. 5. 7. N. (. ). 2. 4. B. C. 9. F. G. x. O. '. w. R. Ä. W. Z. t l. d l
M. u. l. a. o. n. s. e. v. ä. t. i. j. k. h. p. r. ,. y. d. T. m. H. -. E. I. ö. K. V. O. A. N. (. g. ). 3. 0. b. f. 4. 1. 5. 6. 2. /. L. S. w. P. c. B. C. 7. D. 8. 9. F. G. J. x. '. Y. U. R. Ä. W. Z. i l. d l. t l
Olen joskus älyhyvää broikkuvuokaa blogannut, mutta kun aloin katsomaan tarkemmin, vaikuttaa siltä että oon tehnyt sen päissäni, todella väsyneenä tai aivan liian innostuneena
My mother gave Husband Swedish Jan Hedh's bread book already some years ago. Äitini antoi ruotsalaisen kondiittorin ja leipurimestari Jan Hedhin leipäkirjan Siipalle joululahjaksi jo useampi vuosi sitten
T. a. d. S. e. o. n. t. ä. s. N. i. m. l. k. y. u. j. -. ). p. r. h. v. w. ,. L. F. z. J. ö. R. b. g. P. (. 2. 0. K. 4. 1. /. 8. V. c. 7. 5. 3. E. A. d l. t l
Meillä on suunnitelmissa jatkaa remppatouhuja ja laittaa tuvan käyttövesiputket uusiksi. Vanhassa talossa kun asutaan, niin viime viikkoina meillä on käynyt jos jonkinmoista kaupustelijaa
Viikonloppuna valmistin lihapiirakoita ja tottakai niistä piti sosiaaliseen mediaan kuvaa ladata. Jonkin verran on sen jälkeen tullut kyselyjä reseptistä joten pakkohan se on julkaista
T. u. n. t. ,. e. ä. i. j. o. l. a. p. h. d. s. k. r. m. A. y. f. ö. R. -. v. P. J. E. N. M. V. 1. 2. g. c. 0. 5. (. ). 3. 8. K. S. L. H. O. ". k g. r k. t l. d l
Kommentit
Kirjaudu sisään tai Rekisteröidy ja kirjoita kommentti.