Viikonloppuna sain olla tavalla tai toisella osallisena kolmilla eri juhlilla. Yksi niistä oli suloisen pienen pojan ensimmäinen juhlapäivä, jossa pikkumies sai itselleen nimen
So first of all, I've decided to write only English on my blog from this day. Why. Because I find it easier and it's a good way of learning more English
Kaikissa kunnon mafialeffoissa on kohtaus, jossa perheen uskollinen soturi Frankie tai Dino tai Sonny tuo suvun kantamammalle jotakin herkkua korttelin paikallisesta
Paistettua pitkäpapua, pilvenkorvasientä, munakoisoa, tofua, cashewpähkinää ja sipulia. Koh Lantalla asustellessa kokkasin paljon itse, paitsi loppua päin minua ei paljoa motivoinut juosta (eli mopoilla) saaren torien perässä ostamassa aineksia
Yakiniku means literally grilled (yaki) meat (niku). Olen grillikylkinaisia. Minusta löytyy jo polvenkorkuisena kuvia jyrsimässä luuta rasva suupielistä valuen
Tyttöni teki tässä yksi päivä tätä todella helppoa ja nopeaa suklaakakkua mikrossa ja siitä tulikin mieleeni kokeilla, miten mokkapalat onnistuisivat samalla tavoin
It’s February and you know what that means. On taas se aika vuodesta. aika kaivaa blinipannut kaapin perältä ja nautiskella näistä naapurimaamme ihanista herkuista
The summer has been rainy here in Finland which means that forests are full of juicy blueberries. Kun some on alkoi olla täynnä kuvia kukkuroillaan olevista marjasangoista ja aamupalapöydässä Hesarikin vielä painosti, minunkin oli pakko lähteä poimimaan mustikoita
Like I shared before, I have decided to find out the cause for my stomach problems and that means I have to follow a quite a strict diet for a little while
Literally translated it means that bread keeps a man on the road. "Vaikka eri maakunnissa on jo vuosisatoja ollut omaleimaisia perinteitä, ovat ne alkaneet korostua etenkin kansallisromantiikan nousun aikaan 1800-luvulla
Kommentit
Kirjaudu sisään tai Rekisteröidy ja kirjoita kommentti.